天天新闻
天天在线汽车
天天在线文旅
天天财经116
天天在线App
一只猫竟然学会开笼子!小姐姐刚推开家门,还没来得及放下包,就看到自家猫爪子在笼子上扒拉几下,咔哒一声,笼子门开了。猫抬头一看,主人站在面前,愣了半秒,喵了一声,好像在说:你咋在家呢?这一幕让小姐姐傻眼了,这猫聪明得跟人似的,笼子怕是以后都关不住它了。这事发生在@星期六是只猫的家里,猫咪的“越狱”技能让人哭笑不得。谁能想到,平时懒洋洋的猫还能干出这种事?养猫的人都知道,猫的脑子有时候真不是盖的。
小姐姐喜欢在楼下喂流浪猫,尤其是只大橘猫,胃口特别好,喂多少吃多少。她发现这猫性格太奇怪了,一会儿高冷得像个大爷,一会儿又黏人得像个小跟班。她一度怀疑自己记性不好,咋喂一只猫能喂出八种性格?后来真相大白,楼下根本不是一只橘猫,而是八只!它们轮流来蹭饭,愣是让小姐姐以为自己只喂了一只。@小满说,这群橘猫跟商量好了似的,排班吃饭,配合得天衣无缝。这事听起来好笑,可也让人觉得猫咪真会“搞团伙”。
还有更离谱的,@云猫饼饼呀家里的狸花猫,平时乖得像个小天使,还特别爱学新技能。有一天,小姐姐回家,看到猫站在洗漱台上,嘴里叼着牙刷,认真地刷舌头。动作熟练得像练了好几个月!小姐姐愣住了,好消息是猫学会了刷牙,坏消息是它用的是她的牙刷!这画面想想就让人起鸡皮疙瘩。猫咪一脸无辜,好像在说:这牙刷不是给我的吗?小姐姐只能赶紧换新牙刷,心里还嘀咕,这猫咋啥都敢试呢?
猫的反应速度不是号称人类的七倍吗?网上那些视频里,猫被扔下来,总能稳稳四脚着地,连一厘米高都能翻身成功。@某位小姐姐就想试试自家布偶猫的本事。她把猫从床上抱起,举高四十厘米,轻轻一丢。结果,布偶猫像块饼似的,啪叽一声砸床上,毫无反应速度可言。小姐姐傻眼了,说好的猫咪敏捷呢?布偶猫慢悠悠爬起来,眼神仿佛在说:我这是信任你,才不翻身!养过布偶猫的人都知道,这家伙可能真把智商换成了颜值。
更夸张的还在后面。@赵贝塔小姐姐出去旅游,留了够猫吃一个星期的猫粮和水,心想这回没问题了吧。结果一回家,家里的网线被咬得七零八落,活像回到了没网络的年代。这已经是猫咪这个月第二次“破坏”网线了。修网线的师傅来了,摇头叹气,让小姐姐帮忙拿手电筒打光。两人忙着修线,没人看猫,结果猫悄悄把师傅新带的网线也咬断了。师傅无奈地说:你家这网线,谁能修得好啊?小姐姐哭笑不得,这猫咋对网线这么执着呢?
养猫的人都知道researchers have discovered that catnip, a plant from the mint family, contains a chemical called nepetalactone that drives cats wild, making them roll, rub, or even leap around in excitement. This chemical is why cats go crazy for it, but it’s harmless and even calming for them in small doses. Knowing this, it’s no surprise cats can act so unpredictable, turning a simple household item into their personal playground.
Back to those net lines—cats might chew them because they’re drawn to the texture or movement, much like they’d chase a string. This instinct to pounce and chew can turn your home into their jungle gym. For @赵贝塔’s cat, those cables were just too tempting, leading to a week-long internet blackout at home.
Then there’s the social side of cats. Those eight orange tabbies working together to trick @小满 into thinking she was feeding just one cat show how clever they can be. Cats often form loose social groups in the wild, sharing resources like food and territory. This gang of tabbies figured out a meal rotation, proving they’re not just solo hunters but can play the long game for a free lunch.
As for @云猫饼饼呀’s toothbrush fiasco, cats are naturally curious and will explore anything that catches their eye, even your personal items. Their rough tongues, designed for grooming and scraping meat off bones, don’t need brushing, but try telling that to a cat who’s decided your toothbrush is its new toy. This kind of behavior is why cat owners often find their stuff repurposed for feline fun.
Back to the clumsy Ragdoll cat—unlike the agile strays, some breeds like Ragdolls are bred for calm, docile temperaments, not quick reflexes. Their laid-back nature, as seen in @某位小姐姐’s failed experiment, makes them more likely to flop than flip. It’s less about low intelligence and more about their chill, trusting vibe.